Abstract

En el presente artículo se lleva a cabo la edición y estudio de un manuscrito judeoespañol del Hebrew Union College de Nueva York que contiene la hasta ahora primera versión manuscrita completa, aunque muy resumida, de la muy interesante obra hebrea medieval de Los relatos de Ben-Sirá, comunmente conocida como Alfabeta de Ben-Sirá o Séfer Ben-Sirá.

Highlights

  • Los textos de mJl y mJ2 son muy parecidos y entre ellos sólo encontramos diferencias

  • The Tales of Ben-Sir a {Alfabeta de-Ben-Sira or Sefer Ben-S ir a)

Read more

Summary

ESTUDIO

Pasemos ahora al estudio y caracterización de mJ2, comparándolo fundamentalmente con e H y con m J l ^^; cabe recordar que la versión judeoespañola impresa sigue muy de cerca el texto hebreo difundido por la imprenta, por lo cual me referiré a ella sólo en contadas ocasiones. Por su parte los Proverbios se denominan Alfabeta seniyá leBen-Sirá, formulación muy próxima a la de mJl, Alfabeta segunda de Ben-Sirá, la cual también es diferente de las versiones hebreas y judeoespañolas impresas ^^. Como ya vimos en el caso de mJl, los Proverbios aparecen también aquí interpolados entre la segunda (I.B) y la tercera (I.C) parte de la Semblanza, y como continuación del diálogo de BenSirá con el maestro, que asimismo se articula en torno a veintidós sentencias proverbiales del alumno ^^. Y también coincidiendo con mJl, dichos Proverbios presentan una estructura diferente ^^ de la de eH y eJ: sólo aparecen los textos árameos y su traducción al judeoespañol, desprovistos de todos los comentarios y relatos más o menos amplios que los ilustran en las versiones hebreas impresas y manuscritas y en las judeoespañolas impresas. También en cinco de los proverbios de mJ2 (bet, guímal, dálet, hé y het) se mantiene en hebreo dicha primera palabra, pero en los restantes lo que aparece en hebreo (o arameo) son las dos (zayin, lamed, nun y sámej), tres {yod, mem, res y tav), cuatro {álef, tet, 'ayin, pe y sade), cinco {cof) y aun seis {kaf y sin) palabras iniciales ^°^

El texto
Omisiones
Formulaciones diferentes
Adiciones
Los Proverbios
CONCLUSIONES
SUMMARY
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.