Abstract

This text by the Jesuit, Francisco Javier Clavijero in exile in Italy, was written after the death of Pope Clement XIV (1774) who had decreed the suppression of the Society of Jesus a year before. The letter strongly criticizes the Pope's decision which Clavijero considers to be deeply unfair and sensely cruel, fruit of a deplorable compliance with the monarchy of the major powers in Europe. The author does not hesitate to compare this act to the persecution of the Templars carried out by Pope Clement V four centuries before. Clavijero imagines the severe judgement that posterity would endow to this inauspicious act; with great bitterness, revealing a bold character and severity of thought, he not only foresees the moral condemnation of the Pope considered to be guiltily weak and simoniacal but also reaffirms the merits of the Society of Jesus in their faith and works and particularly in their cultural activities.

Highlights

  • Del autor de la Storia antica del Messico\ se conservan en la Biblioteca Estense de Módena dos manuscritos^, que hablan de la supresión de la Compañía^ pese a la prohibición impuesta a los ex-jesuitas de escribir en torno a este tema.

  • Mas sin saber todas estas circunstancias, ved aquí, Mr, lo que el más grosero pueblo no ignorará jamás: que hubo Jesuítas, que ellos ocupaban la mayor parte de los Colegios con una reputación extraordinaria, que ellos habían convertido una parte de la India, de la China, y de la América, que los Obispos y los Papas los habían siempre protegido, que ellos fueron enemigos declarados de las herejías de su tiempo, que los jansenistas causaron su ruina, que un franciscano hecho Papa les destruyó sin decir por qué, que su General murió en la prisión, pero habiendo antes protestado su inocencia y la de sus antiguos hermanos en presencia del Santo Viático, que todo el resto de su tropa fue puesta en libertad y declarada inocente, que el Papa destruidor había ya tenido una muerte miserable, que no pudo exponerse en San Pedro su cadáver a la pública veneración, como siempre se había hecho con sus predecesores, porque ya lo habían comido los gusanos.

  • Y el mayor general de su siglo protesta que quiere conservar a los jesuítas para la educación de la juventud en sus Estados, y para la conservación de la Fe romana; porque habiendo jurado de no hacer mutación alguna en ella en la Silesia y en la Polonia y habiéndole asegurado los Obispos católicos que estos hombres son los mejores por no decir los únicos obreros evangélicos en aquellas regiones, no solamente quiere servirse de ellos para ese fin, sino también guardarlos como un almacigo «para que» —según él afirma— «en cesando el fanatismo acudan a él los príncipes católicos a proveerse, y entonces se los haga pagar bien caros».

Read more

Summary

Introduction

Del autor de la Storia antica del Messico\ se conservan en la Biblioteca Estense de Módena dos manuscritos^, que hablan de la supresión de la Compañía^ pese a la prohibición impuesta a los ex-jesuitas de escribir en torno a este tema.

Results
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call