Abstract

In his Tesoro de la lengua castellana o espanola (1611) Sebastian de Covarrubias gathered hundreds of place names, etymological interpretations and historical data from different kinds of sources, with the intention of making the knowledge accumulated on the subject at that time easily accessible. This material is enriched by original etymological interpretations (of particular interest are those concerning proper names based on Castilian Spanish) and perceptive descriptions of specific toponomastic phenomena as well as phraseological and literary data. The analysis of numerous articles containing place names highlights, on the one hand, the strong interest in the topic at the time, and, on the other hand, Covarrubias’ distinctive working method and his contribution to a specific area of the history of Spanish linguistics.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.