Abstract

Based on the knowledge of language transfer and previous research achievements, the paper attempts to analyze the types of Chinese negative transfer and the countermeasures. By introducing the knowledge of Chinese negative transfer reflected at the levels of English pronunciation, vocabulary, syntax, grammar, pragmatics and culture, the paper presents a relatively comprehensive study of the types of Chinese negative transfer. Meanwhile, the paper is organized in a logical way: identifying the problem, analyzing the problem and putting forward methods to solve the problem. This paper may serve to enrich language learners’ knowledge of Chinese negative transfer to English learning. Meanwhile it provides learners with some practical measures to mitigate the effects of negative transfer. Knowing the differences between English and Chinese would help learners get rid of the interference of mother tongue. Consequently, learners’ English proficiency and intercultural competence will be improved.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.