Abstract
In 1945, Canadian author Hugh MacLennan published, Two Solitudes, a novel about the tense relationship between Québec's French and English cultures. Today, "two solitudes" is the eponym signifying the divide between French and English Canada. Like MacLennan, Marshall McLuhan saw the English Canadians as the environment of the French Canadians. In the electric age, both populations grew acutely aware of each other's presence, and television abetted the quest for national identity by French speakers. That such a quest was accompanied by turmoil proved unsurprising to McLuhan. It is therefore not insignificant that the McLuhan centenary follows the 40th anniversary of Québec's October Crisis, when a group of Québec indépendantistes orchestrated kidnappings and assassination. Television viewers watched as Prime Minister Pierre Elliott Trudeau called in federal troops to quell further violence. A decade earlier, the Quiet Revolution had already begun transforming Québec. French speakers leapfrogged into the global village, and suddenly old environmental arrangements were no longer sustainable.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.