Abstract
Abstract This article uses computational modeling and large-scale pattern detection to develop a theory of global textual transmission as a process of turbulent flow. Specifically, it models stream-of-consciousness narration as a discrete set of linguistic features and rhetorical elements and uses this model to track the movement of this modernist technique across generic boundaries (from anglophone modernism to more popular genres) and linguistic ones (from English to Japanese). Oscillating between statistical models and moments of close reading, the article shows how a quantitatively scaled-up approach, rather than reinforcing an image of global textual flows as singular and monolithic, illuminates world literature as a system constituted by patterns of divergence in structure and of difference in sameness.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.