Abstract

The Financing of health care, according to the author, should be carried out directly from Compulsory Health Insurance Fund (without the involvement of intermediaries), and government must pay above-standard costs. This system allows for co-payments of the population («out-of-pocket»), but they should be limited and clearly defined. Аt the same time government must contribute to the parallel creation of preferential lending medical service. Comparative experience of health care models of developed countries shows that the budget model with the efficient organization of medical aid is cheaper than real competitive insurance model because of the lack of private interest of profit maximization in the budget model. Analysis of the experience of other countries shows that investments in health are investments in efficient human capital, which is essential to the further development of Russia in the framework of an innovative model of development. Therefore, the normal government must guarantee the entire population access to quality health care.

Highlights

  • Ryazan State Medical University named after academician I.P. Pavlov

  • In: Medical Transactions of the Royal College of Physicians of London

Read more

Summary

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

Публикуемые в журнале «Российский медико-биологический вестник имени академика И.П. 4. В начале страницы указывается УДК, название статьи, затем инициалы и фамилия автора (авторов), ниже – полное название учреждения (учреждений,) его (их) адрес, страна. Формат заглавия: название работы – прописными буквами полужирным шрифтом; имена авторов (инициалы, фамилия) – курсивом; полное название организации, адрес и страна – обычным шрифтом. Перед началом текста статьи печатается краткий реферат (резюме), размером 230-250 знаков, в котором отражается основное содержание работы и ключевые слова (от 3 до 7). Для оригинальных исследований рекомендуется структура резюме, повторяющая структуру статьи и включающая введение, цели и задачи, методы, результаты, заключение (выводы). Далее следует перевод на английский язык названия статьи, фамилий авторов, названия учреждения (учреждений), его/их адреса, страны, реферата (резюме), ключевых слов и сведений об авторах. Ключевые слова: дети, сочетанная патология, мультиморбидность, коморбидность, полипатии, причины коморбидности, факторы риска

REASONS AND RISK FACTORS OF THE COMBINED PATHOLOGY IN CHILDREN
Площадь сечения ядрышка
ОБРАЗЕЦ ПРИСТАТЕЙНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.