Abstract

Even though learning styles are not a new research topic, little attention has been paid so far to their potential significance for the training of translators and interpreters. Following a brief review of the literature, the authors present the results of an investigation into learning style preferences of translator and interpreter students by means of the Kolb Learning Style Inventory. Their hypotheses that (a) translator and interpreter students differ in their learning style preferences and (b) interpreter students and professional interpreters show similar learning styles could be confirmed.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.