Abstract

Australia is one of the world’s most diverse multicultural nations. Almost half of the population are immigrants or the children of an immigrant. The objective of this paper is to find out about the needs for translation and interpreting services in Australia as a multi-cultural country from the perspective of the macro environmental forces that shape up the market. One of the most important policies on translation and interpreting in Australia is the Multicultural Access and Equity Policy, which is significant in that it fosters sustainability in Australia. In order to meet the challenges of an ageing population, skilled migration is seen as a solution. By respecting diversity and improving responsiveness , this policy acknowledges that immigrants live in a multicultural society and there is an obligation on Australian Government departments and agencies to provide equitable access to services regardless of the cultural or linguistic background. Data were collected though a content-analysis method from the sources of Australia’s governmental bodies with a focus on the demographic, political and cultural forces. The demographic environment is of major interest because it involves people who make up markets. The political environment consists of laws, government agencies, and pressure groups that influence or limit various organizations and individuals in a given society. The cultural environment consists of institutions and other forces that affect a society’s basic values, perceptions, preferences, and behaviors. The findings were used to draw conclusions about translation and interpreting services as a profession in Australia and the sustainability of the public services. Keywords: Translation and Interpreting, Services, Australia, Macro-environment, Multicultural Policy

Highlights

  • IntroductionThere are many countries where multicultural and multilingual communities exist

  • Across the world, there are many countries where multicultural and multilingual communities exist

  • Australia sees the ageing of its population as inevitable and acts as it raises a number of challenges and opportunities in relation to sustainability

Read more

Summary

Introduction

There are many countries where multicultural and multilingual communities exist. A closer look at the countries like Australia, the USA, Canada and the Republic of South Africa will make it possible to see what part migration plays. There are a number of forces which I think we must consider in this paper as they are underlying the macro environment of the translation and interpreting market as we know it. This way, it will help the stakeholders involved understand how the land lies and act . They may vary from individual translators to translation companies and from consumers to society. Sustainable societies are those that create value through socially, environmentally, and ethically responsible actions (Kotler and Armstrong, 2011:582)

Objectives
Methods
Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call