Abstract
The objective of this study was to validate the Iranian translation and cross-cultural adaptation of the Student Survey on Writing Nursing Care Plan (SSW-NCP). To provide supporting evidence about the nursing students' skill in planning and documenting nursing care plans based on nursing process, Salvador et al. developed the SSW-NCP to measure the extent to which nursing students are qualified in writing nursing care plans. However, an Iranian version of the SSW-NCP is presently not available. The cross-cultural adaptation and linguistic translation of the SSW-NCP adhered to World Health Organization (WHO) guidelines. The reliability and validity process followed the COSMIN checklist. The survey was well translated to Persian language and culturally adapted through confirming the relevancy, appropriateness and logical representation of all aspects on nursing process by bilingual experts and pre-tested on Persian-speaking nursing students. The Cronbach's Alpha coefficient (α) and test-retest stability assessing affirmed the reliability, and convergent validity of the adapted survey was confirmed through comparison to Influencing Factors of Nursing Students' Clinical Judgment (IFNSCJ). The adaptation process of the SSW-NCP resulted in a conceptually equivalent translated version, which is comparable to the original version and is acceptably valid and reliable. Knowing the proficiency of nursing students as future nurses in writing nursing care plans can provide accurate professional information for better educational and practical level programming and management that can enhance nursing practice. The target group of survey was nursing students who contributed and participated in the current study.
Published Version (Free)
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.