Abstract

Objective: To translate and validate the Adult Strabismus Quality of Life Questionnaire into Brazilian Portuguese. Methods: A cross-sectional study for linguistic and cross-cultural validation of the Adult Strabismus Quality of Life Questionnaire in order to assess the quality of life in patients with strabismus. We have followed previous published guidelines on translation process to ensure the equivalence between the original and translated versions. The final version was applied in a pilot study to evaluate concordance and its reliability and [...]

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call