Abstract

The Low Back Pain Treatment Beliefs Questionnaire (LBP-TBQ) was developed to systematically measure patients' preferences about common treatments for low back pain (LBP). However, the questionnaire is not available in the Arabic language. To translate and cross-culturally adapt the LBP-TBQ to the Arabic language and assess its clinimetric properties. The LBP-TBQ was translated into Arabic version according to published guidelines. In pilot testing, the face and content validity of the translated questionnaire was assessed. Two hundred and fifty patients with LBP completed the translated LBP-TBQ for five common LBP treatments. In addition, a subgroup of 51 participants completed the questionnaire on two consecutive occasions to examine the test-retest reliability. Confirmatory factor analysis results showed that the Arabic version of LBP-TBQ has three factors: (1) "credibility", (2) "effectiveness and fitness", and (3) "concerns", and this 3-factors model had the best fit for the data for all the five treatments. Cronbach's α of the total items ranged from 0.812 to 0.899, while the sub-scores ranged from 0.557 to 0.837, indicating moderate to high internal consistency. The ICC(2,1) ranged from 0.626 to 0.909, which shows acceptable to good test-retest reliability. Correlation with other LBP questionnaires was < 0.3, demonstrating acceptable discriminant validity. Finally, the questionnaire showed acceptable criterion validity for all the subscales and the general questionnaire. The Arabic version of LBP-TBQ is reliable, valid, and appropriate to use in clinical and research settings.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.