Abstract

The volumes under review, by Hans A. Dettmer and Francine Herail, provide for the first time, in over 3,000 pages, translations of nearly the entire pre-tenthcentury legislative legacy of Japan. This body of work will immensely facilitate access to the complex world of ancient law and the sociopolitical and administrative structure of the Nara and Heian periods for legal and comparative historians, including specialists working with primary sources. While not legal historians themselves, these two scholars have engaged in decades-long research in this field; this has enabled them to produce copiously annotated translations that will be indispensable guides through the arcane thicket of the Yōrō ritsuryō 養老律令 (Yōrō Code) and its related commentary and supplementary legislation.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.