Abstract
This paper presents and reports on the ongoing project of the Greek translation of the Resource Description and Access (RDA) Reference as pursued by its author. It discusses the first outcomes of the effort during the four-year period from 2016-2020. It focuses on the steps followed; the procedures and various technical issues; as well as the knowledge, expertise, and skills gained by the liaison-translator as the project evolved. It aims to contribute to RDA-related documentation as implemented in the case of the Greek translation of the RDA vocabularies and to encourage greater involvement by and within the Greek library and information science sector.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have