Abstract

AbstractThis study explores how translanguaging has been enacted in a university-wide curriculum transformation project in an additional language programme in Aotearoa New Zealand. Its aim is to reveal students’ perspectives on integrating Indigenous epistemology into the curriculum of a beginner-level Chinese course. The survey data, collected from 155 students, show that most students react positively to the idea of embedding Indigenous epistemology into language teaching through a translanguaging assessment design. Moreover, students’ translingual practices in their digital multimodal compositions demonstrate that they can enact translanguaging to enable the coexistence of different bodies of knowledge while learning an additional language. Based on these findings, I suggest that language teaching should integrate place-based worldviews that are meaningful to all local students. It is also important to adopt translanguaging as a decolonising approach to facilitate a pluriversal epistemological stance that promotes plurilingualism in language education. The nexus between translanguaging and decoloniality needs to be explored further, as does the possibility for cross-civilisational learning through translanguaging.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call