Abstract

From a qualitative approach and a performative analytical perspective, we surveyed the presence of various musical languages, taking as case of study the traditional Mapuche educators who incorporate curricular devices in schools with bilingual education programs (EIB), in Puerto Montt, Chile. Our main reflections point to survey decolonization strategies applied in the classroom, which appeal to the growth of musical repertoire extending the traditional notion of the Mapuche song (ul). For traditional teachers, this new notion includes some epewkantun,besides songs with didactic functions (employed as mnemonic resources), and winka (non Mapuche) songs (remix of urban musical expressions). These new musical practices aim at favoring the ethnic reaffirmation of students from a disruptive paradigm with the essentialist notion of culture. These curricular transitions create a new framework in the musical practices in the intercultural education, characterized by the incorporation of “politically naive” songs.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.