Abstract

This paper contributes to a recent development in Applied Linguistics that encourages research fromtrans-approaches. Drawing on the results of an ethnographic research project carried out in a university of Bangladesh. It is illustrated how young adults actively and reflexively use a mixture of codes, modes, genres, and popular cultural texts in their language practices within the historical and spatial realities of their lives. The paper shows that the interpretive capacity ofheteroglossiaincreases when complemented by an understanding derived from transgressive approaches to language. The paper proposes a reconceptualised version of heteroglossia, namelytransglossia, which explores the fixity and fluidity of language in the 21th Century. On the one hand, transglossia is a theoretical framework that addresses the transcendence and transformation of meaning in heteroglossic voices. On the other hand, atransglossic frameworkuntangles the social, historical, political, ideological, and spatial realities within which voices emerge. Overall, it is suggested that transglossia and a transglossic framework can provide us with an understanding of language that notions such as code-mixing or code-switching or any language-centric analysis fail to unveil.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.