Abstract

In this article, I trace appropriations of the Bengali bandit Devi Chaudhurani as she is transfigured within the Indian nationalist novel Devi Chaudhurani and the contemporary feminist street play Meye Dile Sajiye or Giving Away the Girl. These representations are characterized by an eclecticism and a hybridity that treat “the bandit” as a hermeneutical resource for rhetorical invention. Each representation draws its force from the tensions and incongruities it strategically manifests, playing with indigenous Indian and colonial notions of criminality in order to advance ideologically complex arguments about the social conditions for women and their roles in colonial and postcolonial society.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call