Abstract

To translate and culturally adapt the scales Pediatric Cerebral Performance Category (PCPC) and Pediatric Overall Performance Category (POPC) to the Brazilian population. Two English language proficient professionals independently translated the original version of the scales into Brazilian Portuguese. After consensus, it was generated a translated version of each scale. These were back translated into English by two native English translators. A new consensus process resulted in an English version of each scale, which were compared with the originals and approved by the author. A committee of experts with clinical and academic experience in intensive care checked the validity of the content and produced the pre-final versions of the scales, which were tested by 25 professionals from a Pediatric Intensive Care Unit. An audit was conducted to verify the consistency of the methodological process. The pre-final versions were approved by 96% of the Brazilian professionals. No significant changes were made to the content of the instrument; however, it was identified the need of a guide with instructions on how to use the scales. The process of translation and cross-cultural adaptation of the scales was completed and resulted in PCPC-BR and POPC-BR scales.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call