Abstract

The main topic of this article are traces of Ukrainian/Ruthenian language influences in historical anthroponymy of Lwów/Lviv Armenians. The research material was excerpted from parish registers of the Armenian Cathedral of Lwów from 1635 to 1732.
 Lwów/Lviv was one of the most important centres of the Armenian diaspora (with most inhabitants on the Polish South-Eastern Borderlands). The first Armenians appeared in Lwów in the 14th century; from the 16th to the 18th century a new Armenian wave of migrants arrived.
 The first medieval immigrants spoke Kipczak (Armeno-Kipczak), but wrote is using the Armenian alphabet; later, immigrants spoke Armenian (Western Armenian). Armenians were gradually Slavicized (mainly Polonized).
 The analysis of the collected material showed that the antroponymic system of the Armenians residing in Lwów/Lviv contains features Ukrainian (Ruthenian) anthroponymy too. Ukrainian influences were also noted in terms of phonetics and morphology (suffixation).
 The variety of first names in the documents studied covers 17 male names (20 together with the names morphologically derived from the personal name) and 8 female names (10 together with the names morphologically derived from the personal name).
 Ukrainian names of Lwów/Lviv Armenians were predominantly Christian tradition, e.g.: male – Andrij (Андрій); Hryhor(ij) (Григор(ій); Serhij (Сергій); female – Kateryna/Kataryna (Катерина); Sofija (Софія); Warwara (Варвара). Few of them were pre-Christian names: two-part name Bohdan (Богдан) and proprialized appellative Hołub (< голуб "pigeon, dove").The material noted the derivated forms of full names too, e.g.: Nastka (Настка) < Anastasija (А)настасія); Iwaszko (Івашко) < Iwan (Іван).
 Basing on the material there have been distinguished 32 surnames (including rudiments of surnames).
 Among the family names most anthroponyms were anthroponymically underived (62,5%), e.g. Kohut (< когут "rooster, cock"); Krawec (< кравець "tailor"); *Wasyl (< Василь "Basil").
 The share of surnames anthroponymically derived it was 37,5%; surnames of such type were formed with the use of the following formants: -owicz/-ewicz (75%), e.g. Łatynowicz (< латина "Latin"); Stepanowic(z) (< Степан "Stephen/Steven"); -enko, e.g. Z(o)łotenko (< золото "gold", золотий "gold; golden").

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call