Abstract

Abstract This article presents the first comprehensive study of Syriac rhetoric in late antiquity. It builds on existing scholarship on the Syrians’ engagement with Graeco-Roman paideia and Christian rhetoric, but it also goes further in that it draws attention to the Syrians’ participation in Near Eastern rhetorical traditions (mainly transmitted through Aramaic) and in the rhetoric of the Hebrew Bible, which was translated into Syriac without Greek intermediaries. At the same time, this article demonstrates that Syriac rhetoric flourished in distinctive and original ways: It developed its own literary genres (with a strong predilection for poetry and a sensibility for gendered voices), performative settings (including the liturgy and the school), and thematic domains (notably Scriptural exegesis and religious controversy). It is especially remarkable that an elaborate “meta-rhetorical” reflection flourished in Syriac, as it first emerged in the work by Antony of Tagrit in the ninth century and in the broader context of late antique and Byzantine Aristotelianism. This comprehensive survey and its conceptual systematisation are designed to facilitate further research on Syriac rhetoric both during late antiquity and in later centuries, when the Syrians’ interaction with Arabic rhetoric came to play an increasingly influential role. Syriac words are given in a simplified transcription. For consonants, the standard system in use for Semitic languages is followed; spirantisation of b g k p t is marked by v gh kh f th respectively. East Syrian vocalisation is generally adopted unless the words are quoted from a West Syrian author; vowel length is not marked, with the exception of a/ā and e/ē in Eastern Syriac.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call