Abstract

In this paper, we report on the main lessons drawn from the first year of a Tundra Nenets (Samoyedic, Uralic) corpus building work carried out in the Hungarian Research Institute for Linguistics. The aim of our work is twofold. First we collect, process and archive written (and in the latter part of the project period spoken) data of Tundra Nenets. Second, we build a parallel corpus, i.e. a Tundra Nenets–Russian corpus, to support and encourage preferably synchronic syntactic research on Tundra Nenets. After discussing certain language and culture specific factors that potentially influence the sampling method, we present the stages of our work in detail.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call