Abstract

The author is a High Court judge of Criminal Division, and university lecturer. He wrote his PhD dissertation “Influencing testimonies in the criminal procedure” in 2008. His field of research includes the common area of forensics and applied linguistics, forensic linguistics. In his present research, he is discussing the questions of using linguistic evidence in forensics and criminal procedures, primarily from the perspective of identification and verification theory. It occurs more and more often that a forensic linguist is hired during the criminal procedure, who assists in drawing conclusions about the authors and the making of different texts by analyzing them. A forensic linguistics expert may also provide a lot of information on the linguistic data coming from what was heard during the confessions (effects of word usage, sentence structure, wording, stereotypes). This is important when searching for the truth in criminal cases because often the meaning of linguistic communication is not found in the particular words. Thus the judge is expected during making a decision to be familiar with the accomplishments of forensic linguistics, and of other related sciences, such as sociology, sociolinguistics, and psychology. The research method is the study of forensic files. The aim of his research is to lower the rate of false judicial decisions, and to increase the extent to which judges' decisions cover reality.

Highlights

  • The relationship between law and language by exploring the role of legal discourse in a wide array has a determining significance in the criminal procedure

  • The burden of using the opinion of a forensic linguistics expert is that a linguistics expert's report can very rarely provide a 100% proof Pápay 2007:102)

  • The criminology linguistics expert deals with confessions obtained during the criminal procedure, when he or she is comparing the linguistic information in the confession, for example, the wording, sentence structure and composition, to other evidence, for example, to a blackmailing letter

Read more

Summary

KOMENTARZ NA TEMAT PROFILOWANIA JĘZYKOWEGO PODCZAS POSTĘPOWANIA KARNEGO

Językoznawca sądowy jest coraz częściej zatrudniany podczas postępowania karnego jako biegły sądowy będący organem pomocniczym przy ocenie lingwistycznej danego tekstu oraz przy określeniu jego autora. Na temat doboru słownictwa czy struktury zdań). Tego typu informacje są bardzo ważne dla dotarcia do prawdy w sprawach kryminalnych, ponieważ często całościowa analiza językowa daje lepsze rezultaty niż interpretacja pojedynczych słów. Dlatego sędziemu wydającemu orzeczenie sądu powinny być znane najnowsze osiągnięcia Lingwistyki kryminalistycznej i dziedzin z nią związanych takich jak socjologia, socjolingwistyka czy psychologia. Autor jest sędzią Sądu Najwyższego Republiki Węgierskiej w dziale kryminalnym i wykładowcą akademickim. Metoda badawczą zastosowana w badaniach na potrzeby tego artykułu była analiza aktów sądowych a celem badania jest obniżenie poziomu wydawania błędnych orzeczeń sądu i zwiększenie zakresu w jakim orzeczenia sądu obejmują rzeczywistość. Słowa klucze: lingwistyka kryminalistyczna, językoznawstwo prawnicze, zeznania, profilowanie, profiling, biegły

Introduction
The linguistics expert in the criminal procedure
The tasks of the linguistics expert in the criminal procedure
Domain expert
Findings
Closing remarks
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call