Abstract
Leonid Aronzon’s poem «I Accept You, Orphanhood...» develops the motives of Tsvetaeva’s poetry, which has just become available to the Soviet reader, but fits them into a more complex and not fully clarified context of service and Christian confession.
 The article reconstructs the line of reception of Tsvetaeva as a religious poet, whose radicalism can be interpreted as confession, due to which the most mysterious image of the poem can be clarified: a «gathering» of high souls, as a collective of poets, not individual choice. An appeal to various authors of Samiz-
 dat, such as David Zilberman, Viktor Aksyuchits, Viktor Krivulin and Olga Sedakova, as well as to Soviet books on hesychasm (V. Plugin and D. Likhachev) allows us to understand how multiple re-coding took place in the culture of Samizdat and Tsvetaeva’s position met the mysticism of Gregory Palamas.
 Grigory Palamas contrasted individual religiosity to the radically impersonal mysticism of returning to the Father’s house, which is reflected in the opposition of creative orphanhood to the semiotics of the icon (Zilberman, Krivulin), 
 the comparison of Tsvetaeva’s Roland the Armor-bearer with the prodigal son (Aksyuchits, Sedakova), the son of Isaac and the orphan as a creator (Krivulin). These parallels make it possible to reconstruct how Aronzon inscribed the poet’s
 orphanhood as the prodigal son and Tsvetaeva’s marginalized person in the history of common salvation.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.