Abstract

The article attempts to reconstruct the concept of obesity on the example of the adjective fat as one of its lexical representation. As a material for analysis, the texts of contemporary fiction (1990s–XXI century) obtained from the National Corpus of the Polish Language are used. An overweight people are characterized in the extracted material in physical, mental, aesthetic and social aspects. In the physical aspect, the face, teeth, hairstyle, hair color and appearance, height and size, as well as the physical activity are examined. Symptomatic for the physical aspect is the use of intensifiers: very obese, unbelievably obese, indecently obese. Within the mental aspect, character traits, intellectual potential, self-esteem and drug addiction are analysed. In the social aspect, attention is paid to the reluctant attitude of the environment towards obese people, the relationship of obese people with the opposite sex, as well as the main fields of activity, mainly excessive eating. As part of the aesthetic aspect, auditory, visual and olfactory impressions are analyzed. In the course of analysis lexical units used to characterize obese people are identified. The analysis shows that obese people are repulsive, unaesthetic, they smell badly and look unattractive, they eat all the time and move with difficulty. They are usually friendly and kind, but they have complexes about their looks.

Highlights

  • The analysis shows that obese people are repulsive, unaesthetic, they smell badly and look unattractive, they eat all the time and move with difficulty

  • Keywords : concept, obesity, fat, evaluation, Polish Language, corpus, fiction

Read more

Summary

Aspekt fizyczny

Obserwacji podlegają: twarz − twarz jakby trochę mdła; jakby opuchnięta; za duża; okrągła; nalana; szeroka. Nalany z kolei jest definiowany w WSJP jako ‘mający grube rysy lub powiększone kształty’. Przymiotniki – mdły, nalany − opisujące twarz osoby z nadwagą niosą zatem negatywne konotacje, twarz grubego jawi nam się jako odstręczająca, nieestetyczna, nijaka. Przymiotnik łysy jest definiowany w SWJP jako: ‘pozbawiony zupełnie (lub prawie zupełnie) włosów na skórze głowy’ . Warto odnotować negatywne konotacje rudego – rudy to wredny oraz pejoratywne wartościowanie połączenia świński blond, które w WSJP opatrzone jest kwalifikatorem ekspresywnym pogardliwe[4]. Nie bez znaczenia są również określenia opisujące stan włosów: przerzedzone, przylizane, przetłuszczone, które wskazują nie tylko na ich nie najlepszy stan, ale też na zaniedbanie i brak dostatecznej higieny. Czasownika podtoczyć się w znaczeniu ‘zmienić miejsce położenia, przemieścić się’ nie odnotowuje ani WSJP, ani SWJP. Wyróżnia się wśród nich przysłówek nieprzyzwoicie, niosący silny ładunek oceniający: nieprzyzwoicie zatem ‘niezgodnie z powszechnie przyjętymi normami obyczajowymi i moralnymi’ (WSJP); 1. ‘w sposób budzący zgorszenie, oburzenie; bezwstydnie, bulwersująco’ (SWJP)

Aspekt psychiczny
Aspekt społeczny
Aspekt estetyczny
Summary
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call