Abstract
The article offers the analysis of several ‘memorial’ aspects in the novel “This Blinding Absence of Light” by a contemporary French writer, Goncourt Prize winner, Tahar Ben Jelloun, that appeared in 2001 and the English translation of which won Impact Dublin Literary Award being fully and justly estimated by the jury as a story “that absolutely must be told”. In his text the francophone author born in Maghreb brings to light a painful period in the Moroccan postcolonial history characterized by his contemporaries and currently known as ‘the lead years’ embracing the rule of Hassan II. In particular, the story introduces one of the numerous mournful episodes that took place during tough repressions imposed upon political opponents to Hassan’s II reign. In 1970s, Moroccan offi cers suspected at coup d’etat aimed at the forceful seizure of the king’s authority were imprisoned in the secret underground jail named Tazmamart where they spent almost twenty years in unhuman conditions being released only in 1991. Considering the problematics of the writing, (it initially incorporates narrating traumatic experiences combined with the problematics of collective and individual memory), the author chooses to ground the study on the methodology and conceptual apparatus available in trauma and memory studies. In particular, the paper recurs to theories proposed by French philosophers and anthropologists Maurice Halbwachs (the scientist’s refl ections on collective memory as prior to individual one and essential for grounding particular culture of remembering are considered) and Pierre Nora, the author of the theory known as “places of memory” (“lieux de memoire”), who assumes that collective and historical identities cannot be set up by means of objective history or memory itself as they are a priori selective; instead, such identities are framed by specially designed places of memory intended to crystalize, shelter, and commemorate history and represented by a wide range of artifacts, such as archives, monuments, objects of art, etc. The explicated theoretical assumptions in reference to Ben Jelloun’s case, appear to indicate that his text recurs to refl ecting, grounding, and achieving collective memory by means of distinctive strategies which encompass verbalizing seemingly unspeakable trauma, introducing meta-narrative imagery and characters-storytellers (one of them appears as the actual protagonist, Salim, who entertains and inspires his jailed colleagues by telling them stories from One Thousand and One Nights that belong to the cultural legacy of the Arabic world and mankind in general). The paper also reveals that the text is rich in signifi cant autofi ctional signs, whereas polyphonic voices and mythological intertext incorporated to the writing make it appear not only as an actual documentary-based memoire of one of the former prisoners and consequent survivors (namely, Aziz Binebine) of the lead 1960–80-s in Morocco, but also as a timeless parable on human suffering in a repressed victimized world. Finally, the fi ndings fi ll a gap in our understanding that in Ben Jelloun’s text the synthesis of individual and collective memory appears as an opened palimpsest: they both hurt and partially tend to remain unrevealed or silenced by badly traumatized survivors, and still must be told, i.e. represented, by the means of fi ction, as a place of memory that, consequently, prevails stories and histories from oblivion. Keywords: autofi ctional mode of writing, collective memory, historical trauma, individual memory, “lieux de memoire”, “lead years”, memoirs, Morocco, mythological discourse, political repressions, Tazmamart, testimonial novel.
Highlights
Задля втілення задекларованих аспектів ми спираємося на концепцію колективної пам’яті Мішеля Хальбвакса, що актуальна і для української історії [1; 2], теорію “місць пам’яті” П’єра Нора [11], а також концепцію оповідача як колективного скриптора больових точок марґіналізованого постколоніального етносу, яку запропонував французький дослідник Робер Варга [14]
З огляду на поліаспектність аналізованого тексту Тагара Бен Джеллуна, а також його синтетичну жанрову природу, правомірним і перспективним вважаємо його подальший поглиблений і комплексний аналіз, у тому числі із залученням здобутків міждисциплінарної методології та мультикультурних студій
In his text the francophone author born in Maghreb brings to light a painful period in the Moroccan postcolonial history characterized by his contemporaries and currently known as ‘the lead years’ embracing the rule of Hassan II
Summary
Проаналізовано окремі аспекти допоки неперекладеного українською мовою роману “Ця сліпуча нестача світла” (2001) – пізнього тексту сучасного французького письменника, Гонкурівського лауреата Тагара Бен Джеллуна. Соціальна й онтологічна проблематика роману “Ця сліпуча нестача світла” (“Cette aveuglante absence de lumière”, 2001) Тагара Бен Джеллуна – французького письменника марокканського походження, Гонкурівського лауреата 1987 р., знаного громадського діяча й медіатора культурного діалогу між Заходом, Сходом та постколоніальним арабо-мусульманським Магрибом – сьогодні набуває нового динамічного звучання у зв’язку з невпинною реактуалізацією теми історичної пам’яті як вагомої складової колективної ідентичності кожної окремої нації та студій пам’яті й травми загалом. Наша мета полягає в тому, аби на прикладі обраного тексту простежити взаємодію механізмів індивідуальної й колективної пам’яті як певного мнемотичного палімпсесту, авторських стратегій вербалізації замовчуваного травмованого досвіду, а також логіки й потреби перетворення окремого художнього артефакту в “місце пам’яті” (термін П’єра Нора [11]), покликаного розвивати колективну свідомість етносу чи нації. У праці “Варіації на тему міжособистісних контактів у магрибських франкофонних літературах” (2014) Каталіна Хайос розкриває парадигму межових ситуацій та близьких контактів між в’язнями в обмеженому просторі через низку
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.