Abstract

Abstract A close examination of contemporary Hebrew as spoken by Haredi, or ultra-Orthodox, communities in Israel reveals linguistic layers from several historical and cultural contexts. This article looks at elements from three of these layers: Jewish religious literature, the Yiddish language and outdated Israeli Hebrew. An analysis of these elements sheds light on how Haredi Hebrew differs from ‘general’ Israeli Hebrew and how these differences reflect linguistic perceptions and socio-cultural values that distinguish Haredim from the broader Israeli population. In addition to demonstrating the intricate interplay between language and society, analysis offers insight into the dynamic nature of Hebrew language evolution.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.