Abstract

The Linnaean system has a set of rules governing botanical nomenclature, zoological nomenclature and bacteriological nomenclature for the scientific naming of species. These set the principles, rules and standards with which authors should comply with when naming new species. In Aotearoa/New Zealand (ANZ), the knowledge and taxonomic systems of Māori (the indigenous people) have largely been the preserve of Western anthropologists, linguistics and ethnographers. As such, the Linnaean classification system has been superimposed over the pre-existing classifications of Māori since European settlement approximately 200years ago. A range of strategies have been applied to the naming of new species within a scientific context when using the Māori language (an east-Polynesian language), which do not adhere to the Linnaean system including arbitrary practices, hybridisation, incorrect linguistic context, a lack of full understanding of the meanings of the words and names and questionable naming practices of taxonomists. This paper discusses these issues, including examples, to illustrate the breadth of issues that we encountered. Although no code of practice or set of rules can anticipate or resolve the problem, there is an advantage to developing a set of possible recommendations as to the use of Māori words in the names of new species.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call