Abstract
In the cold December of 1906 I was returning from Borūjerd to Tehran. At every village on the road I inquired whether there existed any local curiosities. At Kondūrūd I was told that the inhabitants belonged to the Turkish Khalaj tribe and spoke Khalajī. I had only a couple of hours to jot down a few sentences in the dialect which struck me by its unusual features. It was too late to call back my men who, by that time, had gone ahead, and I had to content myself with the hope that some Khalaj might turn up in the capital. Indeed I had an inhabitant of “Khalajestān” brought to me from the bazaar only to discover that he spoke an Iranian dialect. I revisited Solṭanābād in 1917 in circumstances of war. At my request, the governor's men got hold of two Khalaj villagers, but the latter were so frightened that the official summons might mean some trouble in store for them that they hardly answered my questions and most pathetically asked me to let them go in peace.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Similar Papers
More From: Bulletin of the School of Oriental and African Studies
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.