Abstract

When Christopher Hunt took it upon himself, in 1593, to publish the first five “songs” of Godfrey of Bulloigne or the Recoverie of Hierusalem . . . . translated into English by R.C. Esquire (that is, of course, Richard Carew), he reprinted on facing pages the first five cantos of the Italian original. “Thereby,” says Hunt in his prefatory address, “the learned reader shall see to how strict a course the translator hath tyed himselfe in the whole worke, usurping as little liberty as any whatsoever, that ever wrote with any commendation.”

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call