Abstract
In the article numerous allusions and direct citations that reciprocally reveal an intensive dialogue between the two Acmeist poets are pointed out and examined. The data are extracted from O. Mandestam’s and N. Gumilev’s poems and articles, as well as the latter’s narrative poems and plays: mostly texts with references to temples, with which Acmeists strongly identified their creative work on poetic as well as thematic levels. Since the erection of a temple is a recurrent image in Gumilev’s works throughout his lifetime, it is easy to assume that Mandelstam’s poems like Notre Dame, Hagia Sophia [Aya-Sofiya], and others can be seen as responses to the leader of Acmeists from his loyal disciple. Mandelstam tends to follow Gumilev’s lead in this dialogue, developing and detailing his ‘architectural philologism’. However, he also sympathizes with the idea of rebuilding a temple, the topic becoming even more pronounced after Gumilev’s untimely death.
Highlights
direct citations that reciprocally reveal an intensive dialogue between the two Acmeist poets are pointed out
The data are extracted from O. Mandestam's
with which Acmeists strongly identified their creative work on poetic
Summary
Что Мандельштам был знаком с текстом «Отравленной туники», то «мы», воплотившееся в живой мечети восьмистишия 1933 года, следует понимать как включающее в себя Гумилева13, чья «геройская смерть», по выражению О.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.