Abstract
The European Union (EU) comprises 27 nations and uses 24 official languages to acknowledge diversity and equal opportunity in the Union. This is an egalitarian policy, which is met with resistance and challenges due to various practices in the EU administration and management. A consecutive policy debate persisted in EU thinkers to decide the official language of the Union, while the nature of the public sphere was multicultural and multilingual.
 This paper explores factors behind the hurdles to achieving linguistic equality in the EU by looking at various institutional policies and scholastic papers. The research concludes that linguistic equality is theoretically idealised to promote linguistic harmony in the bloc, however, it is practically unattainable because prominent official and working languages like English, French and German trump other official languages of the EU member states. In addition, making everything available in all official languages of the EU is quite limited to avoid cost burden.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.