Abstract

AbstractThis paper builds on Langacker’s (in press. How to build an English clause.Journal of Foreign Language Teaching and Applied Linguistics2(2)) analysis of subject-auxiliary inversion (SAI) as involving “existential negotiation”. Langacker’s account is completed by relating it to full verb inversion (FVI). In FVI, non-core elements are fronted, resulting in inversion without an auxiliary, as inInto the room walked Mary; however, non-core elements are also frontable in SAI, as inBitterly did we regret our decision.Dois treated as denoting full actualization and SAI is accounted for by focus on an exceptionally intense mode of actualization, whence the use ofdoto explicitly express what is focused on. The role ofinto the roomin the FVI example is to define a locus into which an entity is introduced. Since this does not involve focus on the fact or manner of the verbal event’s actualization,dois not used. This leads to a different division of inverted structures than that of Chen (2013. Subject auxiliary inversion and linguistic generalization: Evidence for functional/cognitive motivation in language.Cognitive Linguistics24. 1–32), who distinguishes those that merely reverse subject and auxiliary (argued to denote non-indicative mood) from those where the inverted auxiliary-subject order is accompanied by fronting of a non-subject element (treated as involving focus on the fronted item). It is argued here that frontingdo-auxiliary marks focus on the actualization of the verbal event itself.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call