Abstract

The present cross-linguistic study deals with the relevance of principles of information organization in adult second language acquisition. It looks at typological features of information structure that allow speakers to organize and shape the flow of information when carrying out complex tasks, such as giving a description, and pinpoints factors that lead to the selection of linguistic form. At the focus of our attention are means used in reference introduction, such as existential and locational constructions, the morphosyntactic forms of expressions applied in reference maintenance, and word order. The cross-linguistic comparison shows that the options found in the expression of these functions in German, English, and Romance languages (French, Italian, and Spanish) follow distinct patterns in that the linguistic means used reflect unifying principles of a typological nature. These principles are perspective driven and are associated with patterns of grammaticization. Structures in language that reflect core principles in information organization may be difficult to acquire because learners have to recognize clusters of form-function relations that range over different domains. The nature of the analyses required is described for learners of German with English and Spanish as their source languages. The interlanguages (ILs) of these speakers show a high degree of compatibility with German in formal syntactic terms and are near native in many respects, but the levels at which the IL and target language diverge can be linked to fundamental principles of organization underlying information structure. Although the stage of acquisition is advanced, the languages still retain core principles in information structure typical of those found for English and Romance languages.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.