Abstract

One of the purposes of studying adaptation is to allow, periodically, for a reassessment of the dominant assumptions concerning the relation between films and their non-filmic, often literary intertexts. The relation between Stanley Kubrick’s Dr. Strangelove, or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb and Peter George’s novel Two Hours to Doom or, to use its U.S. title, Red Alert , is in need of such reassessment. In particular, the currently influential work of Peter Kramer on Dr. Strangelove presents us with an argument in which Kubrick’s film is a wholesale correction of George’s novel. This paper wishes to revise this influential reading, bringing our attention back to the literary and political complexity of George’s novel. Kubrick’s film, I want to argue, is not a correction but an historically situated adaptation. The paper presents this revision in the context of an emergent reassessment of Peter George’s wider career as a novelist.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.