Abstract

At a certain point, it became clear that testimony contained at its core an essential lacuna; in other words, survivor bore witness to something it is impossible to bear witness to. (Giorgio Agamben) [Schizophrenics] destroy imposed speech, which is violating in its claims to proper, exclusive, totalitarian meaning ... They explode that meaning which for them had always been meaningless--in order to get back down to, and play around with, its categorical and lexical components, its underlying articulations. (Luce Irigaray) El padre mio, Madness and Limits of Witnessing Diamela Eltit's (1949) avant-garde aesthetic projects, written during years of dictatorship and postdictatorship in Chile, have received abundant critical attention that, in general, has focused on certain key elements of her poetics: marginality and exclusion, deployment of unstable speaking positions, panoptical vigilance and feminine, body as a site of domination and resistance, and use of fragmented aesthetic forms as a strategy for intervening ordered power systems. While keeping these elements in mind, I would like to focus here on Eltit's exploration of limits of witnessing by studying her first incursion into testimonial genre, El padre mio (1989). In a postdictatorial context dominated by manifold testimonial voices offering truths about trauma and political violence under Pinochet, Eltit's book urges us to consider alternative ways of reading testimony. Her transcription and framing (in her prologue) of broken poetics of a schizophrenic, homeless vagabond offers reader an image of testimony not as a simple collection of facts or data, but as a literary or metaphorical constellation of meanings that symbolically reflect a moment of socio-political and subjective crisis. I am interested in how Eltit's textual project avoids transparency at every turn, forcing readers to understand testimony's layered meanings as well as very difficulties of communicating traumatic experience--difficulties which, as I will argue, she transforms into a personal poetics of impossibility of speaking trauma. After a few words of introduction to contextualize Eltit's project, I will organize my discussion around three key questions. First, how does El padre mio dramatize tension between possibility and impossibility of speaking trauma? Second, where are we to locate notion of truth in relation to loco's discourse? (1) And third, who bears witness in El padre mio? More than thirty years after military coup of September 11, 1973, Chile has made great strides in coming to terms with its traumatic past. Certain recent developments, including Lagos administration's 2004 publication of Informe Valech (a report containing over 30,000 testimonial accounts that detail for first time Pinochet regime's use of torture as a state-sponsored practice), attainment of justice in various landmark human rights cases, inauguration of Michelle Bachelet in 2006, prosecution of former dictator and his family following Riggs Bank scandal, and a series of recent reforms to Pinochet's 1980 constitution, have all proven positive signs. At same time, many perpetrators still walk streets unpunished, more than 1000 former Allende supports remain disappeared, and many competing narratives about Pinochet years still circulate in Chilean society. Though today debate and dissent over historical memory are possible in Chile, this was much less case during dictatorship when opposing voices were silenced through torture, censorship, exile and disappearance. (2) With dawn of transition in 1990, question of who should bear witness took on vital importance. We can recall dispute that ensued in wake of Aylwin administration's (1990-1994) Truth and Reconciliation Commission, whose mandate was to report only on the most serious violations of human rights resulting in death and disappearances (Rettig et al. …

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call