Abstract

Yingzi Rumen by Cao Xiang, a native of Shanghai in the late Qing era, was one of the earliest textbooks to record the pronunciation of English using the Shanghai dialect. This was a landmark publication in the history of English-language education, but little attention has been paid to its utility in the study of Shanghai dialect. This paper explores the phonetic correspondences between English and Chinese characters to ascertain the phonetic features of the Shanghai dialect, and then by comparing the ones of which presented in European materials, it sheds new light on the significance of paired speech materials.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.