Abstract

Indian Literature in English has acquired a diasporic dimension in every aspect of its contemporary literary evolution. Diasporic literature has become a significant component of Indian literature. The eminence of Indian literature in the contemporary situation is being completely carried over by the Diasporic writers. This perspective is particularly seen in the evolution of Indian Parsee writings. The sudden emergence of Indian Parisee writings in English has become an enigma as it remained unexplored by the interpreting communities. Within the general circumscription of the diasporic literature produced by Barathi Mukherjee, Umaparameswaran, Ven Begamudre, Michael Ondaatje, M.G. Vasanjee, Shyam Selvadurai, Neil Bissoondath, the writings of Rohinton Mistry represent the Parsee connotations. Rohinton Mistry with his unimaginable representation of the culture of Parsee's in his writings has called for the immediate urgency in trying to concentrate on this particular segment of literature that has become as an unavoidable in the critical decipherment of Indian literature in English. The contribution of Indian Parsee writers like Firdaus Kanga, Farrukh Dhondy, Bapsi Sidhwa, Ardashir Vakil, Boman Desai and Dina Mehta has significant chunk of Post Colonial literature in general and post Colonial Indian literature in particular. The sudden significance of Parsee literature compels any avid scholar to explore into the evolution of the Parsee community from the historical and cultural perspectives.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call