Abstract
The paper focuses on the specific features of the ‘One’s own — Alien’ conflict in the dramatic works by Lesia Ukrainka. The majority of her dramas and dramatic poems were written on the basis of foreign cultural phenomena, including the Ancient Greek, Biblical, and other topoi and images. Foreign cultural realities are aimed at the actualization of both the entire context of Ukraine and the writer’s autobiographic discourse in a recipient’s consciousness, forming the imagological paradigms ‘One’s own — Alien,’ ‘Me — Another’. Upon involving the imagological theories, the author of the paper traces the development of dialogue between various cultural realities in Lesia Ukrainka’s dramatic works. This allowed elucidating the peculiarities in the artistic representation of the exotic topoi of different countries as the significant feature of Neoromantic and, in general, Modernist discourses, which were basic for Lesia Ukrainka’s writing. The textual analysis of Lesia Ukrainka’s dramas reveals the specific features of unfolding the ‘One’s own — Alien’ conflict, first of all, on the ethnic-mental level, epitomized in the ‘conquered — conqueror’ collision of the plays “Babylonian Captivity”, “Over the Ruins”, “Orgy” and “Boiarynia”. The other dimension is the worldview and religious level, mostly realized through the collision ‘Antiquity — Christianity’ (“In the Catacombs”, “Rufinus and Priscilla”, “Martian the Lawyer”, and others). It is proved that the ‘One’s own — Alien’ conflict deepens the problems of the works and serves as a way to reveal the essential characteristics of the heroes. The paradigm of the mentioned conflict highlights the borders of the national and personal identities, emphasizes axiological concepts and active ideas, fundamental for Lesia Ukrainka’s dramatic works, such as the tragedy of misunderstanding, the need for constructive dialogue, the necessity of choice, the search for spiritual and national freedom, the meaning of sacrifice, and the role of art.
Highlights
Конфлікт «Свій—Чужий» у драматургії Лесі Українки: етнонаціональний та світоглядний аспекти алюзії й претексти)
Водночас цей аспект її творчості залишається недостатньо вивченим
Подеколи антитетичну сутність, «Я» й «Інший», «Свій» і «Чужий» виступають як взаємопов’язані категорії, адже «“Інший” є не лише опозицією “Своєму”, а й способом та формою його присутності у світі» [10, 93]
Summary
Конфлікт «Свій—Чужий» у драматургії Лесі Українки: етнонаціональний та світоглядний аспекти алюзії й претексти). Конфлікт «Свій—Чужий» у драматургії Лесі Українки: етнонаціональний та світоглядний аспекти // Слово i Час. Основоположний для імагології концепт «Свій—Чужий» [13, 32] яскраво репрезентований у формі конфлікту на етноментальному рівні драматичних творів письменниці й набуває значення «поневолений—поневолювач»: «іудеї—вавилоняни» («Вавілонський полон», «На руїнах»), «іудеї—єгиптяни» («В дому роботи, в країні неволі»), «греки—римляни» («Оргія»), «українці—росіяни» («Бояриня»).
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.