Abstract

Using a perspective of the periphery, this paper argues that the phrase ‘multilingual turn’ inAppliedLinguistics is a form of current intellectual movement that denies the existence of multilingual practices which were and have been highly vibrant not only inWestern countries, but also in most post‐colonial countries worldwide. Taking a specific case of a periphery country (Indonesia), one of the world's most multilingual and multiethnic countries,Ishow that the catchphrase ‘multilingual turn’ is a vacuous concept which stands in stark contrast to the multilingual reality of the country. The constructgrassroot performativityis proposed to illustrate the complexity of linguistic practices that people in the multilingual country engage in to display ‘mundane identity work’ (Blommaert 2013)

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.