Abstract
The moral meaning of the Tower of Babel is diaspora, but there are many thoughts of diaspora. A comparative evaluation of disapora thoughts is needed. I compare two esoteric ones, that of Ahad Ha’am and Jorge Luis Borges, with some reference to Franz Kafka, in order to evaluates the effects of a pattern of dispersal on a human community. In the battle between Borges’s and Ha’am’s diaspora thoughts, the more radical and morally better pattern belongs to the less radical thinker. Both commit to a negative concept of diaspora. Borges commits, however, to an absolute diaspora, in which a person or a people can only get lost. Ha’am commits to a relative diaspora, in which a people takes its orientation continually from multiple vectors of distance and foreignness.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.