Abstract

This paper restores the historical context of Milindapaha . The text is unique, because it is one of the very few documents of Ancient India, in which one of the authors is considered a Greek ( yavana ) as a participant in the dialog. To reconstruct the context of the book, the basic archeological data about the Indo-Greek Kingdom, including epigraphics, are summed up, as well as there are analyzed some references to the kingdom given in the Mahāvaṃsa , the earliest chronicle of Sri Lanka. These mentions in the Mahāvaṃsa are matched with the numismatics of Ceylon. From this analysis it is concluded that the document of Milindapaha was most likely created in Gāndhārī in the interval from the beginning of the 1st century B.C. to the end of the 1st century A.D., i.e. during the period of the domination of the syncretic culture of the North of India, combining Buddhism with certain elements of Hellenism. The treatise of Milindapaha was then preserved in Sri Lanka's tradition by continuing good political contacts with the Roman Empire after 400 A.D., that is, after the collapse of the Kushan and the Western Kshatrapas, the last dynasties that had previously preserved elements of Hellenism in the Indian subcontinent. The philosophical meaning of the treatise is then considered and it is concluded that in the text we can find direct references to the proto-Nyāya with the requirement to verify premises by examples. But the logical teaching of Milindapaha is far more archaic than the teaching of Nyāyasūtra , because only two sources ( pramāṇa ) of true knowledge are implicitly used: paccakkha (obvious) and anumāna (inference), and instead of the two verification methods called udāhārana and upamā , only one verification method called opamma is offered.

Highlights

  • «Вопросы Милинды» (Milindapañha) — самый неоднозначный текст палийского канона Бирмы

  • This paper restores the historical context of Milindapañha

  • well as there are analyzed some references to the kingdom given in the

Read more

Summary

Введение

«Вопросы Милинды» (Milindapañha) — самый неоднозначный текст палийского канона Бирмы. Что текст считается неканоническим для буддизма тхеравады Таиланда и Шри-Ланки, хотя в древности и аутентичности текста никто не сомневается. Помимо «Вопросов Милинды» другим таким редким текстом, в котором грек считается автором или хотя бы соавтором, является «Джатака грека» (Yavanajātaka) — один из самых ранних астрологических трактатов («джйотиш») в Индии, реконструированный Дэвидом Эдвином Пингри на основании самых ранних сборников по индийской астрологии [5]. На фоне такого отрицательного отношения к грекам практически во всей индийской литературе, начиная с «Махабхараты», довольно уникальным представляются «Вопросы Милинды» как философский трактат, в котором о греках говорится подчеркнуто почтительно, и греческий царь видится еще и соавтором важного произведения. Но по-настоящему уникальным «Вопросы Милинды» делает даже не это, а его исторический контекст, который будет восстановлен в данной статье

Исторические свидетельства о царстве Менандра
Палийские свидетельства о царстве Менандра
Заключение
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call