Abstract

Why doSundaneseMuslims ofWestJava in certain situations preferIslamic oratory in their regional language,Sundanese, and in others prefer the national standard,Indonesian? This article answers this question by firstly exploring different preaching outcomes that are recognised and generally accepted bySundaneseMuslims. Some preaching events are oriented pre‐eminently to the communication of affect within the temporal frame of co‐presence. In others, preacher and audience unite around a transformative ethos. These outcomes bear contrasting implications for code selection. Where the first outcome is desired, preachers display multivocal, heterogeneous preaching styles in which the regional language offers functional benefits. In the second, Indonesian preachers and audiences respond to the national language's indexing of transformation. The social value of transformation is a situational factor for which Indonesian is the appropriate code. In this way, code selection signals the diversity of ways of beingIslamic in theWestJavanese public sphere.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call