Abstract
The publication by Professor Gérard Fussman of the trilingual Kuṣāṇa inscription at Dasht-i Nāvur in Afghanistan is a major event both for historical and linguistic studies. Appropriately termed by Paul Bernard ‘the Rosetta Stone of Afghanistan’, the find is impressive for its novelties, especially (in addition to Bactrian and Kharoṣṭhī) a well-preserved version in wholly unknown script and language. Yet unlike its namesake, it does not immediately solve all problems.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: Bulletin of the School of Oriental and African Studies
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.