Abstract

Abstract This article – and its accompanying script – outline a research project that employs methods of expanded screenwriting and expanded translation in reworkings of the French impressionist filmmaker Louis Delluc’s scenario for his lost film Le Silence (1920). Interrogating the possibilities of screenwriting as an inter-medial art and writing practice, the material and conceptual space of the screenplay is framed via a theoretical framework employing Freudian and Lacanian psychoanalysis as a site for the non-linear language of post-traumatic narratives. These reworkings of Delluc address two concepts of ‘treatment’: the ‘treatment’ of screenwriting – preparatory screenplay documents that are also a kind of literary proposition – and the psychoanalytical treatment, in which the free-associative spoken scenarios are subject to an interpretive discourse. Conceptual methods are materially manifested via transdisciplinary performance employing film-staging that employs an incomplete separation of screen, director, and dramaturge; and on exhibition and publishing strategies of script-as-image.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.