Abstract

Abstract On the basis of comparable cases, discussed in Chapter Seven, I claim that under certain sociolinguistic circumstances, which are also valid for Michif, a mixed language will emerge. The model of language intertwining predicts that Michif should have the Cree grammatical system and the French lexicon, but in fact it has Cree verbs and French nouns. I argue in this chapter that the more or less polysynthetic nature of Cree morphology is responsible for the unusual distribution of Cree and French elements in Michif. Cree morphology is the key to the peculiar mixture of Cree and French, and hence to the problem of the genesis of Michif. To prove my case, I first present some background information.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.