Abstract
This article discusses the evidential uses of the Future, Conditional and Indicative Imperfect in various Romance languages (mostly French, Italian, Portuguese, Spanish) and the semantic factors that underlie the choice between them. The Romance data are used as a background for an evaluation of proposed taxonomies of evidentiality (Willett 1988; Frawley 1992; Botne 1997). It is shown that Willett’s model, based on the primary distinction direct vs. indirect type of evidence, is better suited to account for evidentiality in Romance, while the notion of source should be considered as independently interacting with the type of evidence/mode of knowing.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.