Abstract

This essay explores rabbinic musar literature in Ladino from the eighteenth and nineteenth centuries within the context of the emerging Ladino reading-culture in the Ottoman Empire. Rabbinic literature in the Judeo-Spanish vernacular opened the field of rabbinic knowledge for the first time to social groups hitherto excluded from the study of rabbinic literature: those who were ignorant of Hebrew, and women, to whom the rabbis now reached out explicitly in Ladino writings. Whereas the preferred forum for the reading and studying of vernacular rabbinic literature was the study group, or meldado, Ladino literature opened the opportunity of individual reading to an average Ottoman Jewish reading public, men and women alike. The rabbis clearly saw the dangers of individual reading and tried to contain its undesired consequences by encouraging reading with the mediating guidance by a talmid hakham. Nevertheless, ample evidence from at least the mid-nineteenth century demonstrates that individual readers challenged the rabbinical monopoly over the communication of traditional knowledge and its interpretation. It was this increasingly independent and critical reading public that would prove a most receptive audience for the secular genres of Ladino literature that developed at this time.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call