Abstract
Language change is often traced to language contact, but the specific socio linguistic processes are not fully understood. This article reports on our field research of contact between Chinese and two minority languages in rural southwest China: Sui and Qiang. The study shows how lexical tone, an under represented variable in sociolinguistics, can be valuable as an empirical mea sure of language contact and change. Furthermore, we find that it is the same Chinese tone, a high tone in Southwest Mandarin, which is affecting the pho nologies of both of these disparate minority languages. We use a social con structionist approach to model these changes: the “Structure” of a language is dialectically constructed by individual moments of speech — “Events” — which are in turn influenced by Structure. From this perspective, each indi vidual use of a hightone Chinese word is constructing and changing Sui and Qiang. Tone therefore provides an audible gauge of crosscultural contact, reflecting and constructing the rapidly changing sociolinguistic landscape of rural southwest China.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have