Abstract

Language transfer refers to the influence of language knowledge learned by learners on the learning of target language in the process of learning a new language. Dialects are the inheritance or branch of the common language, which is the result of long-term evolution. Once dialects are formed, they are relatively stable. Therefore, people in a certain dialect area are still largely influenced by local dialects when they learn another new language. When learning a second language, it is inevitable that it will be influenced by the native language variant, the dialect. As the most widely used language in the world, many countries regard it as a second language. This article takes English learning as an example to study the influence of dialect environment on second language acquisition and study the dialect environment in English phonetic learning. The role of language transfer, and the corresponding countermeasures are proposed through the analysis of research results. This paper finds that dialects as a native language voice experience is beneficial to college students in their development of second language phonological awareness. Although the experimenters have rich native language experience, for those who have no dialect and only one native language learner, the performance of dividing the sub-syllable unit is not satisfactory, and the sensitivity to the sub-lexical phonetic unit is not high enough, thus affecting the second language. The speed of vocabulary acquisition. The dialect's experience as a native language of the society can enhance the learner's phonological awareness and improve the speed and accuracy of learners' second-language vocabulary acquisition.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call